Ajo
También conocido como: Da Suan, Allium sativum, Suan
El ajo es uno de los aromáticos más fundamentales de la cocina china y de prácticamente todas las cocinas del mundo. Pungente crudo, dulce cuando se asa, y aromatizante transformador cuando se cocina en aceite caliente, aparece de alguna forma en casi todos los platillos salados de la cocina china.
En la cocina china la preparación estándar es en rebanadas delgadas, picado o aplastado — casi nunca entero. Su sabor ancla salteados, salsas, marinadas y condimentos desde las tradiciones cantonesas hasta las de Sichuan y el norte de China.
Datos clave de un vistazo:
- Aromático universal — aparece en casi todos los platillos salados chinos
- Tres formas — rebanado, picado o aplastado, raramente usado entero en la cocina china
- Transformador de sabor — pungente crudo, dulce asado, fragante en aceite caliente
- Uno de la "santísima trinidad" — junto con el jengibre y los cebollinos como la base aromática esencial de la cocina china
Perfil de Sabor
Origen
Central Asia (origin), China, Shandong
Perspectivas de Medicina Tradicional
Ayurveda
Garlic (Lahsun) is classified as hot, pungent, and oily in Ayurveda. It is considered a rasayana — a rejuvenating tonic — particularly for Vata conditions. It is used to kindle digestive fire, warm the channels, and support the nervous system. Cooked garlic is preferred over raw in Ayurvedic tradition for people with sensitive digestion.
Traditional Chinese Medicine
Garlic (Da Suan) is classified as warm, acrid, and strongly detoxifying in TCM. Associated with the Spleen, Stomach, and Lung meridians, it is used to resolve toxicity, kill parasites, stop dysentery, and reduce swelling. It is prescribed for food poisoning, intestinal parasites, respiratory infections, and abscesses. Raw garlic is considered more medicinally potent than cooked.
Investigación Científica Moderna
El ajo es uno de los alimentos funcionales más estudiados. La alicina (allicin), que se forma cuando el ajo crudo se aplasta o pica, tiene documentada actividad antimicrobiana, antiviral y antifúngica.
Los metaanálisis muestran que su consumo regular se asocia con reducciones modestas en la presión arterial (3–8 mmHg sistólica) y el colesterol LDL. La investigación también sugiere efectos de apoyo al sistema inmune y posibles propiedades preventivas del cáncer gracias a los compuestos orgánicos de azufre (organo-sulfur compounds).
Cocinar el ajo reduce el contenido de alicina — dejar el ajo triturado reposar 10 minutos antes de calentarlo conserva más compuestos bioactivos.
Historia Cultural
El ajo se ha cultivado en China por más de cuatro mil años y aparece en textos médicos chinos antiguos como una planta medicinal de amplio espectro. Se extendió desde Asia Central a lo largo de las rutas comerciales y se volvió fundamental en las cocinas de Asia, el Medio Oriente y Europa.
En la tradición culinaria china, el ajo es uno de los tres aromáticos esenciales junto con el jengibre y el cebollino — la base de sabor sobre la que se construye una gran proporción de los platillos chinos.
Preparaciones regionales específicas — el ajo negro de Shandong, el ajo en escabeche de la cocina norteña, el ajo crujiente de las salsas cantonesas — reflejan siglos de refinamiento culinario.
Usos Culinarios
Úsalo picado en salsas para salteados, marinadas y rellenos de dumplings. Córtalo en rebanadas finas para preparaciones cantonesas. Aplástalo con la parte plana del cuchillo para estofados y caldos maestros.
Fríe en aceite hasta dorar para toppings de ajo crujiente. Úsalo crudo en salsas frías, vinagretas y preparaciones de chile. Combínalo con jengibre y cebollino como base aromática fundamental de la mayor parte de la cocina china.
Métodos de Preparación
Aplasta los dientes con la parte plana del cuchillo de carnicero para aflojar la piel antes de pelar. Pica finamente para salsas, rebana para salteados, déjalo entero para estofados.
Para máximo beneficio medicinal, aplástalo y deja reposar 10 minutos antes de cocinar.
Guárdalo a temperatura ambiente en un lugar fresco y seco — no en el refrigerador.
Platillos Tradicionales
- Mapo tofu
- Kung pao chicken
- Garlic fried rice
- Cantonese steamed prawns with garlic
- Sichuan cold cucumber salad
- Punjabi Chicken Curry
Recetas con Ajo
- Blue Rice Herb Salad (Nasi Kerabu)
- Fresh Spring Rolls (Gỏi Cuốn)
- Bubur Ayam (Indonesian Chicken Rice Porridge)
- Opor Ayam (Javanese Chicken in Coconut Milk)
- Broth-Cooked Pilaf (Yakhni Pulao)
- Karaage (Japanese Fried Chicken)
- Turmeric Coconut Chicken (Gulai Ayam)
- Kare Raisu (Japanese Chicken Curry Rice)
- Carom-Spiced Fish Curry (Ajwaini Machi Curry)
- Pad Kra Pao Moo (ผัดกระเพราหมู)
- Cashew Chicken Stir-Fry (Gai Pad Med Mamuang / ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์)
- Gaeng Pa Gai (Thai Jungle Curry with Chicken)
- Braised Pork Leg on Rice (Khao Kha Moo / ข้าวขาหมู)
- Shoyu Ramen (Tokyo-Style Soy Sauce Ramen)
- Boat Noodles (ก๋วยเตี๋ยวเรือ)
- La Zi Ji (Chongqing Spicy Chicken)
- Chicken Satay (Satay Ayam)
- Country Chicken Curry (Nandan Kozhi Curry)
- Gobi Manchurian
- Steamed Rice Rolls (Bánh Cuốn)
- Ayam Bakar (Indonesian Grilled Chicken)
- Broken Rice Plate (Cơm Tấm)
- Ga Kho Gung (Vietnamese Caramelized Ginger Chicken)
- Black Nut Beef Soup (Rawon)
- Lotus Root Shrimp Salad (Gỏi Ngó Sen Tôm Thịt)
- Caramelized Pork & Eggs (Thịt Kho Tàu)
- Sweet-Sour Parsi Stew (Khattu Meethu Estew)
- Bun Cha (Vietnamese Grilled Pork with Rice Noodles)
- Caramelized Fish in Clay Pot (Cá Kho Tộ)
- Panang Curry
- Canh Khổ Qua (Vietnamese Stuffed Bitter Melon Soup)
- Pad Thai (ผัดไทย)
- Vegetable Coconut Stew (Sayur Lodeh)
- Braised Black Cod (Eundaegu-jorim / 은대구조림)
- Bo Kho (Vietnamese Beef Stew)
- Banh Mi (Bánh Mì)
- Soy Sauce Fried Noodles (Pad See Ew / ผัดซีอิ๊ว)
- Dan Dan Noodles (担担面)
- Hu Tieu Nam Vang (Phnom Penh Noodle Soup)
- Char Siu (Chinese BBQ Pork)
- Yu Xiang Qie Zi (Chinese Eggplant with Garlic Sauce)
- Char Kway Teow (炒粿條)
- Chicken and Broccoli in White Sauce (白汁鸡花椰)
- Khao Tom (Thai Rice Soup with Shrimp)
- Gai Yang (Thai BBQ Chicken)
- Crispy Stuffed Crepe (Bánh Xèo)
- Jakarta Creamy Beef Soup (Soto Betawi)
- Parsi Okra Chicken (Bheeda Ma Murgi)
- Zhajiangmian (Fried Sauce Noodles)
- Turmeric Chicken Soup (Soto Ayam)
- Five-Spice Roast Chicken
- Fried Fish, Delhi-Style (Kaanta Gali Machli)
- Bun Rieu (Vietnamese Crab and Tomato Noodle Soup)
- Spicy Beef Noodle Soup (Bún Bò Huế)
- Beef in Black Bean Sauce (豉汁牛肉)
- Niu Rou Yang Cong Jiaozi (Beef and Onion Dumplings)
- Bai Qie Ji (White Cut Chicken)
- Black Chickpea Dal (Maa Chana Dal)
- Slow-Cooked Bitter Melon (Dum Ke Kareley)
- Ma Po Dou Fu (Mapo Tofu)
- Som Tam Thai (Green Papaya Salad)
- Yu Tou Dou Fu Tang (Fish Head Tofu Soup)
- Bitter Melon with Egg
- Ga Nuong Xa (Vietnamese Grilled Lemongrass Chicken)
- Xiang Gu Shao Dou Fu (Braised Tofu with Mushrooms)
- Kerala Beef Masala
- Suan Rong Zheng Xia (Cantonese Steamed Shrimp with Garlic)
- Thit Kho Trung (Vietnamese Caramelized Pork Belly and Eggs)
- Slow-Cooked Quail, Green Spices (Dum Ka Bateyr Hara Masala)
- Goan Dried Fish Curry (Gaadh Muzh)
- Zi Ran Yang Rou (Cumin Lamb)
- Paneer Bhurji
- Lo Mai Gai (Lotus Leaf Sticky Rice)
- Prawn Kabiraji Cutlet
- Curry Laksa
- Xia Ren Chao Fan (Shrimp Fried Rice)
- Kou Shui Ji (Sichuan Mouthwatering Chicken)
- Black Bean Chicken
- Thai Sour Curry (Gaeng Som)
- Gan Bian Si Ji Dou (Dry-Fried Green Beans)
- Fried Spring Rolls (Chả Giò)
- Jok (Thai Rice Congee with Pork Meatballs)
- Suan Rong Chao Xiao Bai Cai (Garlic Bok Choy Stir-Fry)
- Gong Bao Ji Ding (Kung Pao Chicken)
- Spicy Enoki Mushrooms (Maeun Paengi Beoseot)
- Shaking Beef (Bò Lúc Lắc)
- Japchae (Glass Noodles with Vegetables)
- Dou Ban Dou Fu (Stir-Fried Tofu with Chili Bean Paste)
- Banana Leaf Steamed Fish (Pepes Ikan)
- Xi Hong Shi Chao Dan (Tomato Egg Stir-Fry)
- Liang Ban Mu Er (Wood Ear Mushroom Salad)
- Parsi Chicken with Potato Straws (Salli Murgi)
- Tempe Goreng (Indonesian Fried Tempeh)
- Kimchi Fried Rice (Kimchi Bokkeumbap / 김치볶음밥)
- Mughlai Royal Pilaf (Shahjhani Pulao)
- Grilled Lemongrass Pork (Thịt Nướng)
- Yangzhou Chao Fan (Yangzhou Fried Rice)
- Dao Xiao Mian (Knife-Cut Noodles, 刀削面)
- Beef Tendon Noodle Soup (牛筋面)
- Red Pork on Rice (Khao Moo Daeng / ข้าวหมูแดง)
- Cha Ca La Vong (Hanoi Turmeric Fish with Dill)
- Chao Bai Cai (Stir-Fried Napa Cabbage)
- Taiwanese Beef Noodle Soup (紅燒牛肉麵)
- Golden Mughlai Curry (Kundan Kaliyan)
- Onion Coconut Curry (Kandyache Pitley)
- Gan Chao Niu He (Beef Chow Fun)
- Shui Zhu Yu (Sichuan Boiled Fish)
- Bao Zai Fan (Claypot Rice)
- Jiaozi (Pork and Chive Dumplings)
- Hong Shao Yu (Red Braised Fish)
- Hokkien Mee (福建面)
- Jiao Yan Xia (Salt and Pepper Shrimp)
- Lamb Ishtu
- Curry Puff (Karipap)
- Dou Chi Zheng Yu (Steamed Fish with Black Bean Sauce)
- San Bei Ji (Three Cup Chicken)
- Hui Guo Rou (Twice Cooked Pork)
- Hainanese Chicken Rice
- Nasi Lemak
- Grilled Pork Noodle Bowl (Bún Thịt Nướng)

Comentarios
Comparte tu opinión sobre este ingrediente.
Inicia sesión para comentar0 Comentarios